Nieuw Dozamech Zettwender / Tedder / Aérofaneur / Przetrząsarko-zgrabiarka zwadkeerder



















Als u besluit een product tegen een lage prijs te kopen, zorg dan dat u communiceert met de echte verkoper. Ontdek zoveel mogelijk informatie over de eigenaar van het product. Een manier om vals te spelen is om jezelf te vertegenwoordigen als een echt bedrijf. In geval van verdenking, informeer ons hierover voor extra controle, via het feedbackformulier.
Voordat u besluit om een aankoop te doen, moet u zorgvuldig meerdere verkoopaanbiedingen bekijken om inzicht te krijgen in de gemiddelde kosten van uw gekozen product. Als de prijs van de aanbieding die u leuk vindt veel lager is dan vergelijkbare aanbiedingen, moet u dat tot nadenken zetten. Een aanzienlijk prijsverschil kan duiden op verborgen gebreken of een poging van de verkoper om frauduleuze handelingen te plegen.
Koop geen producten waarvan de prijs te veel afwijkt van de gemiddelde prijs voor vergelijkbare producten.
Geef geen toestemming voor dubieuze beloftes en vooruitbetaalde goederen. In geval van twijfel, wees niet bang om details te verduidelijken, vraag om extra foto's en documenten van het product, controleer de authenticiteit van de documenten, en stel vragen.
Dit is het meest voorkomende type van fraude. Oneerlijke verkopers kunnen een bepaald bedrag aan aanbetalingen vragen waarbij u het product "reserveert". Zo kunnen fraudeurs een groot bedrag verzamelen en dan verdwijnen, en u kunt niet langer in contact komen met hen.
- Overmaking van vooruitbetaling naar creditcard
- Maak geen aanbetaling zonder papierwerk dat het proces van het overmaken van het geld bevestigt, als u tijdens de communicatie aan de verkoper twijfelt.
- Overboeking naar een tussenpersoon ("Trustee" account)
- Een dergelijk verzoek zou alarmerend moeten zijn, hoogstwaarschijnlijk communiceert u met een fraudeur.
- Overboeking naar een bedrijfsaccount met een vergelijkbare naam
- Pas op, fraudeurs kunnen zichzelf vermommen als bekende bedrijven, waarbij ze kleine wijzigingen in de naam aanbrengen. Verricht geen geld als de bedrijfsnaam twijfelachtig is.
- Vervanging van eigen gegevens op de factuur van een bestaand bedrijf
- Controleer voordat u een overboeking uitvoert of de opgegeven gegevens juist zijn en of ze betrekking hebben op het opgegeven bedrijf.
Contactgegevens van de verkoper














Arbeitsbreite: 2,28 m
Leistungsbedarf: 65 kW
Anzahl der Zinken: 70
Zinkenlänge: 230 mm*.
Zapfwellendrehzahl: 540 U/min
Leistung: 2,6 ha/Stunde
leichte Schwadbreitenverstellung
einfache Höhenverstellung
3-Punkt-Aufhängung
Die Maschine zettet das Heu in einem einzigen Arbeitsgang:
- zettet das Heu.
- belüftet die Erde und recht Stroh, Gras und Heu.
- hinterlässt einen geharkten Schwad über die gesamte Breite der Ballenpresse oder des Feldhäckslers.
Working width: 2.28 m
Power requirement: 65 kW
Number of tines: 70
Tine length: 230 mm*
PTO speed: 540 rpm.
Capacity: 2.6 ha/hr.
easy adjustment of swath width
easy height adjustment
3-point hitch
The machine during one pass:
- Performs hay tedding.
- Aerates and rakes straw, grass and hay.
- Leaves a raked swath across the width of the baler or forage machine.
Anchura de trabajo: 2,28 m
Potencia necesaria: 65 kW
Número de púas: 70
Longitud de las púas: 230 mm
Velocidad del eje 540 rpm
Capacidad: 2,6 ha/hora
Fácil ajuste de la anchura de hilera
Fácil ajuste de la altura
Enganche de 3 puntos
La máquina, en una sola pasada
- airea y rastrilla paja, hierba y heno
- airea y rastrilla paja, hierba y heno
- deja una hilera rastrillada en toda la anchura de la empacadora o picadora de forraje
Largeur de travail : 2,28 m
Puissance requise : 65 kW
Nombre de dents : 70
Longueur des dents : 230 mm*.
Vitesse de prise de force : 540 tr/min
Capacité : 2,6 ha/heure
réglage facile de la largeur de l'andain
réglage facile de la hauteur
Attelage 3 points
La machine, en un seul passage :
- Réalise le fanage du foin.
- Aère et andaine la paille, l'herbe et le foin.
- Laisse un andain ratissé sur la largeur de la presse ou de l'ensileuse.
Larghezza di lavoro: 2,28 m
Potenza richiesta: 65 kW
Numero di denti: 70
Lunghezza dei denti: 230 mm*
Velocità dell'albero del giunto universale: 540 giri/min.
Capacità: 2,6 ha/ora
Facile regolazione della larghezza dell'andana
Regolazione facile dell'altezza
Attacco a 3 punti
La macchina, in un solo passaggio:
- esegue il voltafieno
- arieggia e rastrella paglia, erba e fieno
- lascia un'andana rastrellata su tutta la larghezza della rotopressa o della trinciacaricatrice
Szerokość robocza: 2,28 m
Zapotrzebowanie mocy: 65 kW
Ilość zębów: 70
Długość zęba: 230 mm*
Prędkość obrotowa WOM: 540 obr/min.
Wydajność: 2,6 ha/godz.
Regulacja szerokości pokosu łatwa
Łatwa regulacja wysokości
Zaczep 3-punktowy
Maszyna podczas jednego przejazdu:
- wykonuje przetrząsanie siana
- napowietrza oraz zgrabia słomę, trawę i siano
- pozostawia zgrabiony pokos na szerokość prasy lub maszyny samozbierającej
Робоча ширина: 2,28 м
Потреба в потужності: 65 кВт
Кількість граблин 70
Довжина граблин: 230 мм
Частота обертання валу 540 об/хв
Продуктивність: 2,6 га/год
Легке регулювання ширини валка
Легке регулювання висоти
3-точкова навіска
Машина за один прохід
- аерує та згрібає солому, траву та сіно
- аерує та згрібає солому, траву та сіно
- залишає валок згрібаним по всій ширині прес-підбирача або кормозбирального комбайна